Thomas Wiedling has been engaged with Russian literature for 35 years now. After studying Slavistics in Munich, Freiburg and Moscow he started working as a literary translator. Works by Sorokin, Marinina, Terekhov, Eppel, Likhachev and others have been translated by him into German. In the late 1990ies he shifted over to the agency business, bringing works by Russian authors not only to Germany, but to all international book markets.

After Bettina Nibbe left the agency in 2016 Thomas Wiedling is now continuing the successful representation of Russian authors’ rights worldwide as sole owner of the agency.

The Wiedling Literary Agency has a back list of more than 60 authors from literary classics and contemporary fiction up to non-fiction and bestselling genres like sci-fi, alternative medicine or self help.